it is often considered a crop of the 21st century. Its qualities were already appreciated by the ancient Aztecs and Incas, for whom it was a sacred and often sought-after dish. Today, several hundred years after its discovery, NASA scientists have described it as an extraordinary complete and balanced food and included it in a research program dealing with the nutrition of astronauts on long space flights. It has a high protein content and an exceptional amino acid profile. It is rich in Omega-3 fatty acids. It also has a high fiber content and a low GI. It is naturally gluten-free and has a pleasant hazelnut taste and is very easily digestible.
il est souvent considéré comme une culture du 21e siècle. Ses qualités étaient déjà appréciées par les anciens Aztèques et Incas, pour qui c’était un plat sacré et souvent recherché. Aujourd’hui, plusieurs centaines d’années après sa découverte, les scientifiques de la NASA l’ont décrit comme un aliment extraordinairement complet et équilibré et l’ont inclus dans un programme de recherche portant sur la nutrition des astronautes lors de longs vols spatiaux. Il a une teneur élevée en protéines et un profil d’acides aminés exceptionnel. Il est riche en acides gras oméga-3. Il a également une teneur élevée en fibres et un faible IG. Il est naturellement sans gluten et a un agréable goût de noisette et est très digeste.
je často považována za plodinu 21. století. Jejích kvalit si cenili již staří Aztékové a Inkové, pro které byla posvátným a často žádaným pokrmem. Dnes několik set leto po jejím objevení, ji vědci z NASA označují za mimořádnou kompletní a vyváženou potravinu a zařadili jí do výzkumného programu zabývajícího se výživou kosmonautů na dlouhých letech do vesmíru. Má vysoký obsah bílkovin a vyjímečný profil aminokyselin. Je bohatá na Omega-3 mastné kyseliny. Má také vysoký obsah vlákniny a nízký GI. Je přirozeně bezlepková a má příjemnou oříškovou chuť a je velmi lehce stravitelná.







